homologの冠詞はaかanか
論文を読んでいたら,一番最初の文に「an homologous ...」という表現があり,「へっ,いきなり誤字だぜ。」って思いました。この場合,冠詞は「a」でしょうよ。
しかしなぜかふと気になったのでググってみると,次のような結果に。
a homologous 約 377,000 件
an homologous 約 54,700 件
a homologue 約 288,000 件
an homologue 約 5,000 件
a homolog 約 259,000 件
an homolog 約 12,700 件
おお,「a」と比べてしまえば少ないながらも,それでも無視できない数の「an」が使われているようでした。さらにいろいろググってみると,hから始まる単語は,「h」が発音される単語でも必ずanが冠詞として使われている文章が見つかりました(自分が試した範囲では)。
フランス人の仕業だろうか。。
ちなみにMicrosoft Wordのスペルチェックでは引っかかりました(aにせよのと指示が)。